制作・翻訳の手順と課題を確認する
社内報は、一般的に社員紹介、事業所紹介、社長メッセージ、経営方針や指針の掲載、改善事例などの要素で構成されています。このような要素を企画デザインすることで社内報を作っていく事になります。英語版を作成する手順としては日本語版の社内報を作成すし、英語版中国語版などの社内報の翻訳に進行する方法が多いようです。 日本版の社内報を作成する事で企画デザインを整理する事ができますが、英語版翻訳にあたって日本語版で作成したニュアンスや企画意図が損なわれないように注意する事が課題になります。
社内報制作会社としては、お客さまとのコミュニケーションを密に行ないながら、日本語版で伝えたい表現に最適な言語を選択する必要があります。その結果、各地の拠点との情報の共有が可能になっていきます。
海外版の社内報の実績も掲載中ですのでデザイン制作実績でご確認ください。
|